Fullmetal Alchemist

Clover
Szerző Suzumiya
Leírás Sorozat: Fullmetal Alchemist
Párosítás: Ed x Al
Doujinka: Nenone Miya
Műfaj: Shounen-Ai, Komédia
Kép
Fájlméret 6,43 Mb
Dátum 2014.március.25 - 15:27:57
Letöltések 352
Letöltés
Értékelés
Nincs értékelve 

Hozzászólás

2009.október.12 - 16:23:22
Hozzászólás: 743
Nagyon édes doujinshi volt! :) Eddig nem sok jó Ed x Al doujinshit olvastam, de ez nagyon tetszett.
Köszi szépen.^^

twitter [fordítás állapotjelzõ]
livejournal [írásaim]
mangák [eladó/keresem]
my anime list
Válasz erre
2009.október.12 - 16:27:05
Hozzászólás: 104
Yeaah, én vagyok itt az elsõ =) Igazából nem szoktam FMA-t nézni, de egy dj-t mindig szívesen nézek. Ez nagyon aranyos kis történet volt - legaranyosabb, mikor a csajszi pofángyûrte Al-t XDXDXD Köszi a fordítást^^

A szenvedély, melyen nem tudunk uralkodni, olyan, mint a lepke, mely a tûz fénye körül repked mindaddig, míg halálra nem perzselõdik.
Válasz erre
2009.október.12 - 16:27:22
Hozzászólás: 104
Ó.. Mégsem én vagyok az elsõ XD

A szenvedély, melyen nem tudunk uralkodni, olyan, mint a lepke, mely a tûz fénye körül repked mindaddig, míg halálra nem perzselõdik.
Válasz erre
2009.október.12 - 16:49:46
Hozzászólás: 6
Ez nagyon aranyos volt.
Mosolyogtam is a végén. Nagyon tetszet.

jujuju
Válasz erre
2009.október.12 - 16:59:39
Hozzászólás: 249
Köszi szépen ^^ Nagyon aranyos volt

Válasz erre
2009.október.12 - 17:40:22
Hozzászólás: 154
ezisnagyonjó :D ed és al párosítás. tetszett x) köffi

Válasz erre
2009.október.12 - 17:58:46
Hozzászólás: 735
köszönöm szépen ez is tetszett :) sok sok chu

Válasz erre
2009.október.12 - 18:51:04
Hozzászólás: 588
jaj nagyon édes :) köszi a frisst^^

\"Két ember között a legrövidebb út egy mosoly.\" :)
Válasz erre
2009.október.12 - 21:23:37
Hozzászólás: 2374
Annyira szeretem Alt és Edet! Tök édesek voltak itt is! (L) (cukker volt a puszis rész :))
Köszi! :)

Válasz erre
2009.október.13 - 16:34:28
Hozzászólás: 134
tök arii kösszy=D

Az ember számára nem létezik nehéz helyzet csupán helyzetek vannak. A nehézség leküzdésének kell egy kis idõ, a lehetetlenhez valamivel több.
Válasz erre
2009.október.18 - 23:08:07
Hozzászólás: 599
Köszi!

"A halál bizonyos, csak az ideje bizonytalan." - Gankutsuou
Válasz erre
2009.december.27 - 13:47:51
Hozzászólás: 23
Nagyon tetszett! Köszönöm a fordítást! Millió chuu~~~

Válasz erre
2010.január.10 - 21:48:50
Hozzászólás: 1
Ari volt, bár én mást vártam volna. De azért nem bántam meg :)

Válasz erre
2010.január.25 - 03:31:37
Hozzászólás: 607
Aranyos shy_bat01
Al cuki....

Válasz erre
2010.augusztus.01 - 21:20:40
Hozzászólás: 140
Nekem nem jött be.

Válasz erre
2011.augusztus.25 - 20:39:11
Hozzászólás: 1795
Köszi a fordítást!

"Minden pillanat már csak egy emlék."
Válasz erre
2012.március.01 - 19:22:06
Hozzászólás: 975
Köszike a fordítást!

Válasz erre

Hozzászólás küldéséhez be kell jelentkezned. Jelentkezz be, vagy kattints ide a regisztrációhoz